Vientiane: Paggiddiatan a nagbaetan dagiti rebision

Content deleted Content added
m Nagsimpa iti panangiletra/gramatika
m Nagsimpa iti panangiletra/gramatika
Linia 32:
Ti nagan ti siudad ket naala manipud iti [[Pāli|Pali]], ti [[pagsasao a liturhiko]] ti [[Theravada|Buddismo ti Theravada]]. Uray no ti kasisigud a kaibuksilan ti nagan ti siudad ket "siudad ti sanatlum", a kas naipakita iti taga-ugma a sinuratan ti Lao a naisurat segun ti etimolohia, ken saan a maipada iti moderno a Lao a naisurat iti ponetiko, iti moderno a [[Pagsasao a Lao|Lao]], ti kaibuksilan ti nagan ti Vientiane ket saan a nalawag.
 
Adu, no saan a ti kaaduan, ti tattao a Lao ket tuntonenda a ti kaibuksilan ti nagan ti siudad ket "siudad ti bulan, bayat nga adu met dagiti husto a mangtunton a ti kaibuksilan ti nagan ti siudad ket "siudad ti santulum" gapu ta dagiti balikas ti "bulan" ({{lang|lo|ຈັນ}} wenno {{lang|lo|ຈັນທຣ໌}} manipud iti ''chandra'' {{lang|sa|चन्द्र}} iti [[Sanskrito]]) ken "[[santulum]]" (ຈັນ or ຈັນທນ໌ manipud iti ''chandana'' {{lang|sa|चन्दन}} iti Sanskrito) ket naisuratda ken maibalikas a kapada iti "chan" iti moderno a Lao. Kaaduan dagiti akademiko ken dagiti historiko a taudan iti Lao ket mangtunton a ti nagan ti siudad ket pudno a ti kaibuksilanna ket "siudad ti santulum", ken pasingkedan met daytoy babaen dagiti nagan iti [[Pagsasao a Tailandes|TailandesiTailandes]] ({{lang|th|เวียงจันทน์}}) ken Khmer ({{lang|km|វៀងចន្ទន៍}}) nga isuda a dua ket mangtalinaay ti etimolohiko a panangiletra, a mangibaga iti siudad ti santulum".
 
Ti nairomanisado a panangiletra ti "Vientiane" ket [[Pagsasao a Pranses|Pranses]] ti taudanna, ken mangipaltiing ti rigat idi dagiti Pranses a manbgibalikasmangibalikas iti uni ti "ch" iti pagsasao a Lao. Ti kadawyan a panangiletra a naibatay iti Ingles ket "Viangchan", wenno sagpaminsan a "Wiangchan".
 
== Dagiti nagibasaran ==