Pagsasao nga Adzera

pagsasao idiay Papua Baro a Guinea
(Naibaw-ing manipud iti ISO 639:zsa)

Ti pagsasao nga Adzera (mailetra pay a kas Atzera, Azera, Atsera, Acira) ket ti maysa a pagsasao nga Austronesio nga insasao babaen dagiti agarup a 30,000 a tattao idiay Probinsia ti Morobe, Papua Baro a Guinea.

Adzera
RehionProbinsia ti Morobe, Papua Baro a Guinea
Patubo a mangisasao
ca. 30,000 (2000)[1]
Latin
Kodkodigo ti pagsasao
ISO 639-3Agdumaduma:
adz – Adzera
zsu – Sukurum
zsa – Sarasira
Glottologadze1240  Adzera
suku1264  Sukurum
sara1323  Sarasira
ELPAdzera
Aglaon daytoy nga artikulo kadagiti simbolo ti ponetiko ti IPA. No awan ti maitunos a suporta ti panangipaay, mabalin a makitam dagiti marka-ti-saludsod, kahon, wenno sabali pay a simbolo imbes a dagiti karakter ti Unicode.

Dagiti nagibasaran

urnosen
  1. ^ Adzera iti Ethnologue (Maika-18 nga ed., 2015)
    Sukurum iti Ethnologue (Maika-18 nga ed., 2015)
    Sarasira iti Ethnologue (Maika-18 nga ed., 2015)

Adu pay a mabasbasa

urnosen
  • Cates, Ann R. (1974). "The Atzera literacy programme: An experimental campaign in Papua New Guinea". Papua New Guinea Journal of Education. 10: 34–38.
  • Holzknecht, K. G. (1973). "The phonemes of the Adzera language". Pacific Linguistics A. 38: 1–11.
  • Holzknecht, K. G. (1973). "Morphophonemics of the Adzera language". Pacific Linguistics A. 38: 13–19.
  • Holzknecht, K. G. (1973). "A synopsis of the verb forms in Adzera". Pacific Linguistics A. 38: 21–28.
  • Holzknecht, K. G. (1978). Adzera–English dictionary.
  • Holzknecht, S. (1986). "A morphology and grammar of Adzera (Amari dialect), Morobe Province, Papua New Guinea". Pacific Linguistics A. 70: 77–166.
  • Howard, David Edward (2002). Continuity and given-new status of discourse referents in Adzera oral narrative. M.A. thesis. University of Texas at Arlington.
  • Roke, Ann; Price, Dorothy (1970). A summary of the Atzera literacy programme. Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics.