Pagsasao a Maltes

nailian a pagsasao ti Malta
(Naibaw-ing manipud iti ISO 639:mlt)

Ti Maltes (Maltes: Malti) ket ti nailian a pagsasao ti Malta ken ti kadua nga opisial a pagsasao ti pagilian a kakuyogna ti Ingles,[2] bayat nga agserserbi pay a kas maysa nga opisial a pagsasao ti Kappon ti Europa, ti laeng naisalumina a pagsasao a Semitiko. Ti Maltes ket nagtaud manipud iti Siculo-Arabiko (ti dialekto nga Arabiko a naparang-ay idiay Sicilia ken kalpasanna idiay Malta, idi baetan ti maikasiam a siglo ken ti gibus ti maikasangapulo ket dua a siglo).[3][4] Agarup a kagudua ti bokabulario ket naala manipud iti pagalagadan nga Italiano ken Siciliano;[3] Dagiti balikas ti Ingles ket mangaramid met kadagiti pagbaetan ti 6% ken 20% iti bokabulario ti Maltes, segun kadagiti nadumaduma a karkulo. Daytoy laeng ti pagsasao a Semitiko a naisurat iti Latin a sinuratan iti pagalagadan a pormana.

Maltes
Malti
Patubo itiMalta
Patubo a mangisasao
520,000 (2012)[1]
Latin (Alpabeto a Maltes)
Braille a Maltes
Opisial a kasasaad
Opisial a mangisasao
Malta
Kappon ti Europa
NagalagadNailian a Konseho ti Pagsasao a Maltes
Il-Kunsill Nazzjonali tal-Ilsien Malti
Kodkodigo ti pagsasao
ISO 639-1mt
ISO 639-2mlt
ISO 639-3mlt
Glottologmalt1254
Linguaesperio12-AAC-c
Aglaon daytoy nga artikulo kadagiti simbolo ti ponetiko ti IPA. No awan ti maitunos a suporta ti panangipaay, mabalin a makitam dagiti marka-ti-saludsod, kahon, wenno sabali pay a simbolo imbes a dagiti karakter ti Unicode.

Dagiti nota

urnosen
  1. ^ Maltes iti Ethnologue (Maika-18 nga ed., 2015)
  2. ^ "Constitution of Malta, I.5.(1)" (PDF). Naiyarkibo manipud iti kasisigud (PDF) idi 2009-05-21. Naala idi 2015-10-06.
  3. ^ a b Brincat (2005).
  4. ^ Borg & Azzopardi-Alexander (1997).

Dagiti nagibasaran

urnosen
  • Azzopardi, C. (2007). Gwida għall-Ortografija. Malta: Klabb Kotba Maltin.
  • Borg, Alexander (1997). "Maltese Phonology". Iti Kaye, Alan S. (ed.). Phonologies of Asia and Africa. Vol. 1. Eisenbrauns. pp. 245–285. ISBN 978-1-57506-019-4.
  • Borg, Albert J.; Azzopardi-Alexander, Marie (1997). Maltese. Routledge. ISBN 0-415-02243-6.
  • Brincat, Joseph M. (2005). "Maltese – an unusual formula" (27). MED Magazine. Naiyarkibo manipud iti kasisigud idi 2005-09-05. Naala idi 22 Pebrero 2008. {{cite journal}}: Makasapul ti dakamat journal iti |journal= (tulong)
  • Bugeja, Kaptan Pawlu, Kelmet il-Malti (Maltese—English, English—Maltese Dictionary). Associated News Group, Floriana. 1999.
  • Friggieri, Oliver (1994). "Main Trends in the History of Maltese Literature". Neohelicon. 21 (2): 59–69. doi:10.1007/BF02093244.
  • Hume, Elizabeth (1996). "Coronal Consonant, Front Vowel Parallels in Maltese". Natural Language & Linguistic Theory. 14 (1): 163–203. doi:10.1007/bf00133405.
  • Mifsud, M.; A. J. Borg (1997). Fuq l-għatba tal-Malti. Strasbourg: Council of Europe.
  • Vassalli, Michelantonio (1827). Grammatica della lingua Maltese.
  • Vella, Alexandra (2004). "Language contact and Maltese intonation: Some parallels with other language varieties". Iti Kurt Braunmüller and Gisella Ferraresi (ed.). Aspects of Multilingualism in European Language History. Hamburg Studies on Muliculturalism. John Benjamins Publishing Company. p. 263. ISBN 90-272-1922-2.
  • Żammit, Martin (2000). "Arabic and Maltese Cognate Roots". Iti Mifsud, Manwel (ed.). Proceedings of the Third International Conference of Aida. Malta: Association Internationale de Dialectologie Arabe. pp. 241–245. ISBN 99932-0-044-1.

Dagiti akinruar a silpo

urnosen