Interlingua

internasional a katakunaynay a pagsasao

Ti Interlingua (/ɪntərˈlɪŋɡwə/; kodkodigo ti pagsasao ti ISO 639 ia, ina) ket maysa nga intersional a katakunaynay a pagsasao (Ingles: Internasional Auxialliary Language (IAL)), ti moderno a bersion ti Latin, a napadur-as idi baetan ti 1937 ken 1951 babaen ti Gunglo ti Internasional a Katakunaynay a Pagsasao (Ingles: International Auxiliary Language Association (IALA)). Daytoy ket mairanggo kadagiti tallo a kaaduan a maus-usar a katakunaynay a pagsasao (kalpasan ti Esperanto ken mabalin a ti Ido), ken isu daytoy ti kaaduan a maus-usar a naturalistiko nga IAL:[2] iti sabali a kaibuksilan, ti bokabulariona, gramatiko ken dagiti sabali a pannakaidasig ket naala manipud kadagiti masna a pagsasao. Ti Interlingua ket naidur-as idi tapno maipagtitipon ti nalaka ken dagiti kaaduan a kadawyan a gramatika[3][4] nga addaan iti gramatika a kadawyan kadagiti kaaduan a mabalin a sakup dagiti pagsasao,[5] a makaaramid daytoy iti nalaka a panagadal kadagiti agsasao ti patneng a pagsasao a tinaudan ti bokabulario ken gramatika ti Interlingua.[6] Daytoy ket naus-usar pay iti napardas a panangipakaaamo kadagiti adu a masna a pagsasao.[2] Ti literatura ti Interlingua ket mangitalinaay a ti (naisurat) Interlingua ket maawatan dagiti ginasut a sanagriwriw a tattao nga agsasao iti pagsasao a Romanse,[7] ngem daytoy ket aktibo laeng nga insasao dagiti bassit a gasut.[1]

Interlingua
Logo
Pannakabalikas/ɪntərˈlɪŋɡwə/; IA: [inteɾˈliŋɡwa]
Pinartuat babaen niGunglo ti Internasional a Katakunaynay a Pagsasao
Petsa1951
Lugar ken pannakausarSientipiko a rehistro ti Internasional a bokabulario; internasional a katakunayay a pagsasao
Agar-aramat1500 (2000)[1]
Panggep
Latin a sinuratan
Dagiti taudanSasao a tinaudan: Pranses, Italiano, Portuges, Rumano, Espaniol, Aleman, Ingles, Ruso ken Latin
Opisial a kasasaad
NagalagadAwan ti nagtartaripato a bagi
Kodkodigo ti pagsasao
ISO 639-1ia
ISO 639-2ina
ISO 639-3ina
Aglaon daytoy nga artikulo kadagiti simbolo ti ponetiko ti IPA. No awan ti maitunos a suporta ti panangipaay, mabalin a makitam dagiti marka-ti-saludsod, kahon, wenno sabali pay a simbolo imbes a dagiti karakter ti Unicode.

Ti nagan nga Interlingua ket nagtaud manipud kadagiti Latin a balikas ti inter, a ti kaibuksilanna ket nagbaetan, ken lingua, a ti kaibuksilanna ket dila wenno pagsasao. Dagitoy a morpema ket agpapada iti Interlingua. Isu a ti Interlingua ket "nagbaetan a pagsasao", wenno intermediario a pagsasao.

Dagiti nagibasaran

urnosen
  1. ^ a b Sabine Fiedler, 1999, "Phraseology in planned languages", Language Problems and Language Planning, vol. 23 no. 2
  2. ^ a b Gopsill, F. P. (1990). International languages: a matter for Interlingua. Sheffield, England: British Interlingua Society. ISBN 0-9511695-6-4. OCLC 27813762.
  3. ^ Kitaen ti Gopsill, F. P. Interlingua: A course for beginners. Part 1. Sheffield, England: British Interlingua Society, 1987. Gopsill, here and elsewhere, characterizes Interlingua as having a simple grammar and no irregularities.
  4. ^ Ti Gramatika ti Interlingua ket mangisingasing a ti Interlingua ket addan laeng dagiti bassit nga irregularidad. Kitae ti Gode (1955).
  5. ^ Gode, Alexander, "Pangyuna", Interlingua-Ingles: Ti diksionario ti internasional a pagsasao, Napabaro nga Edision, New York: Continuum International Publishing Group, 1971.
  6. ^ Breinstrup, Thomas, Preface, Kurso ti Interlingua para kadagiti agdadamo, Bilthoven, Netherlands: Union Mundial pro Interlingua, 2006.
  7. ^ Yeager, Leland B., "Le linguistica como reclamo pro Interlingua" (Linguistika a kas maysa a panangiyaddang para iti Interlingua), Interlinguistica e Interlingua: Discursos public, Beekbergen, Olandes: Servicio de Libros UMI, 1991.

Dagiti taudan

urnosen

Dagiti akinruar a silpo

urnosen

Interlingua iti Curlie (iti Ingles)

Dagiti gunglo ti Interlingua

urnosen

Dagiti diksionario ti Interlingua

urnosen