Pagsasao nga Iaai

pagsasao idiay Baro a Caledonia

Ti pagsasao nga Iaai (pannakaibalikas [jaːi]) ket ti pagsasao ti Isla Ouvéa, Baro a Caledonia. Daytoy ket makibinningay iti isla ti Ouvéa iti Fagauvea, ti pagsasao a Wayaway a Polinesio. Ti Iaai ket ti maikanem a kaaduan a naisasao a pagsasao ti Baro a Caledonia, ken addaan daytoy kadagiti 4078 nga agsasao manipud idi 2009.[2] Daytoy ket naisursuro kadagiti eskuela iti maysa a ganetget a panangipreserba daytoy.

Iaai
RehionIsla Ouvéa, Baro a Caledonia
Patubo a mangisasao
4,100 (senso idi2009)[1]
Kodkodigo ti pagsasao
ISO 639-3iai
Glottologiaai1238
Aglaon daytoy nga artikulo kadagiti simbolo ti ponetiko ti IPA. No awan ti maitunos a suporta ti panangipaay, mabalin a makitam dagiti marka-ti-saludsod, kahon, wenno sabali pay a simbolo imbes a dagiti karakter ti Unicode.

Dagiti nota

urnosen
  1. ^ Iaai iti Ethnologue (Maika-18 nga ed., 2015)
  2. ^ Dotte 2012.

Dagiti nagibasaran

urnosen
  • Dotte, Anne-Laure (2013), Le iaai aujourd'hui: évolutions sociolinguistiques et linguistiques d'une langue kanak de Nouvelle-Calédonie (Ouvéa, Iles Loyauté). Doctoral thesis. Université Lumière-Lyon2, Lyon, France. 528 pp.
  • Maddieson, Ian, & Victoria Anderson (1994). "Phonetic Structures of Iaai". In UCLA Working Papers in Phonetics 87: Fieldwork Studies of Targeted Languages II.
  • Miroux, Daniel (2011), Parlons Iaai, Ouvéa, Nouvelle-Calédonie (iti Pranses), Paris: L'Harmattan.
  • Ozanne-Rivierre, Françoise (1976), Le Iaai : langue mélanésienne d'Ouvéa (Nouvelle-Calédonie). Phonologie, morphologie, esquisse syntaxique (iti Pranses), Paris: Société d'études linguistiques et anthropologiques de France.
  • Ozanne-Rivierre, Françoise (1984), Dictionnaire iaai (iti Pranses), Paris: Société d'études linguistiques et anthropologiques de France.
  • Ozanne-Rivierre, Françoise (2003), "L'aire coutumière iaai", iti Cerquiligni, Bernard (ed.), Les Langues de France (iti Pranses), Paris: PUF.
  • Ozanne-Rivierre, Françoise (2004), "Spatial deixis in Iaai (Loyalty Islands)", iti Senft, Gunter (ed.), Spatial deixis in Oceanic languages, Canberra: Pacific Linguistics.

Dagiti akinruar a silpo

urnosen