Pagsasao a Marquesano

pagsasao idiay Polinesia a Pranses
(Naibaw-ing manipud iti ISO 639:mrq)

Ti pagsasao a Marquesano ket ti urnong dagiti dialekto ti Daya-Tengnga a Polinesio, ti grupo ti Marquesiko, a naisasao idiay Is-isla Marquesas ti Polinesia a Pranses. Kadawyanda a maidasig kadagiti dua a grupo, ti Amianan a Marquesano ken Abagatan a Marquesano, ken agarup daytoy kadagiti igid ti linia ti heograpia.[2]

Marquesano
ʻEo ʻenata (North Marquesan)
ʻEo ʻenana (Abagatan a Marquesano)
RehionIs-isla Marquesas, Tahiti
Patubo a mangisasao
8,700 (2007)[1]
Kodkodigo ti pagsasao
ISO 639-3Uray ania:
mrq – Amianan a Marquesano
mqm – Abagatan a Marquesano
Glottolognort2845  North
sout2866  South
Aglaon daytoy nga artikulo kadagiti simbolo ti ponetiko ti IPA. No awan ti maitunos a suporta ti panangipaay, mabalin a makitam dagiti marka-ti-saludsod, kahon, wenno sabali pay a simbolo imbes a dagiti karakter ti Unicode.

Dagiti nagibasaran

urnosen
  • Gabriele H. Cablitz (2006). Marquesan: A Grammar of Space. Trends in Linguistics. Studies and Monographs 169. Mouton de Gruyter.
  • “Grammaire et dictionnaire de la langue des Îles Marquises” Naiyarkibo 2005-03-14 iti Wayback Machine: Mgr Dordillon's Marquesan language dictionary (Société des études océaniennes, Pape’ete, 1904 – naipablaak manen idi 1999) (iti Pranses)
  • Margaret Mutu & Ben Teìkitutoua (2002). Ùa Pou : aspects of a Marquesan dialect. Canberra: Pacific Linguistics.
  • Charpentier, Jean-Michel; François, Alexandre (2015). Atlas Linguistique de Polynésie Française — Linguistic Atlas of French Polynesia (iti Pranses ken Ingles). Mouton de Gruyter & Université de la Polynésie Française. ISBN 978-3-11-026035-9.
  • Bernice Pauahi Bishop Museum Bulletins.

Dagiti nota

urnosen
  1. ^ Amianan a Marquesano iti Ethnologue (Maika-18 nga ed., 2015)
    Abagatan a Marquesano iti Ethnologue (Maika-18 nga ed., 2015)
  2. ^ See Charpentier & François (2015).

Dagiti akinruar a silpo

urnosen